zondag 31 juli 2005

El valor de la creatividad

Cessenon sur Orb (Francia), domingo 31 de Julio 2005

Como escribí la semana pasada, mi período de soledad aquí en Cessenon ya se acabó por un par de días con la estancia de mis amigos bélgicas. Se acabó definitivamente con la llegado de Ghislaine, mi mujer, al fin de la semana. No nos vemos más de unos períodos dispersos por el año, y por eso somos siempre increíblemente felices ya por la sola idea de estar cerca físicamente. Disfrutamos nuestra presencia tanto que no necesitamos más. Casi continuamos nuestro trabajo normal. Para mi el jardín y mi diario. Para Ghislaine reflexionar e escribir sobre su trabajo en la innovación y la creatividad como consultante.

De una manera continuamos nuestra coöperación en este terreno. En aquel entonces ofrecimos talleres de creatividad como "Realiza tus sueños en la vida social"*). El paisaje ha cambiado mucho desde entonces, y por consiguiente el trabajo de Ghislaine.

Pero ahora tenemos tiempo para reconsiderar los fundamentos de la creatividad y de la innovación. Y los fundamentos del arte, porque se ponen preguntas sobre el papel clásico de la creatividad en el arte. Hay algunos que dicen que, con la situación moderna, en la que somos todos creativos, en la que la creatividad es popularizada y vulgarizada, el arte ha agotado su papel histórico. Dicen:

--"La creatividad, por si mismo, no tiene más valor artístico"

La creatividad, hoy día, forma parte del sistema industrial-económico. La creatividad es para inventar nuevos productos, o para inventar nuevas estrategías para la mercadotecnia. Aquí, en Europa, tenemos los llamados 'Objetivos de Lisboa' para que Europa sea en 2010 la región mundial más creativa. Es decir para las 'industrias culturales' [lo que es otra cosa que 'arte' ;-( ], la economía y para la coherencia social. Esta estrategía se llama así porque el Consejo Europeo tomó esta decición en su asamblea en Lisboa. La jerja de las medidas de ejecución es llena de palabras como 'creatividad' y 'innovación'. Por ejemplo: "Tenemos que promover la creatividad y la innovación en todas las áreas".

Decir que la creatividad no tiene más valor artístico, no es lo mismo que decir que la creatividad no tiene valor. Al contrario, la formación y la educación para la creatividad --en todas sus formas y aparencias-- está en la cumbre. Es un 'business' floreciendo, y la especialidad de Ghislaine es en este sector: Creatividad por imaginación y por sueños.

Así reponemos fuerzas y revisamos nuestra fe sobre los fundamentos de nuestra existencia en el mundo en lo que vivimos. Juntos.

Por eso somos como dos monchas en un convento privado. Discutamos, escribimos y descansámonos, y sobre todo no olvidamos disfrutar los buenos vinos y comidas de esta región de Francia.

___________________________

*) //perso.wanadoo.es/ghavaneyk/taller/ o //perso.wanadoo.fr/gerard.van-eyk/taller/

zondag 24 juli 2005

Un proyecto de tercera edad

Cessenon sur Orb (Francia), Domingo 24 de Julio 2005

Esta semana comenzó mi período social. Hasta ahora viví en casi soledad con unas escasas visitas a mis vecinos franceses y a una pareja holandés en un pueblo cerca. Eso se cambió el lunes pasado cuando llegaron Julie y Michel, grandes amigos desde hace muchos años, para quedarse unos días conmigo. Claro que teníamos muchas cosas que contarnos --y lo hicimos por la tarde en el sombra del jardín, con un buen vino y algo de comer-- pero también hacer juntos algo con amigos es muy gratificante. Aprovecho esas oportunidades para visitar los "objetos turísticos" que abundan por aquí. Nuestra región es así rica, porque ya desde tiempos fenicios varias culturas han ocupado esta región y dejaron sus rastros.

Eligíamos visitar un 'proyecto de tercera edad' de un hombre muy adinerado: Fue su afición, pero una afición que gana fama universal.

Este anciano se había enriquecido como Inspector-General de Impuestos de Sal. Cuando tenía 62 años comenzó realizar su sueño. Murió a las 74, agotado, ruinado y sin una perra, y su proyecto se cumplió seis meses después. Eso aseguró que Pierre-Paul Riquet, no recayara en el olvido porque su sueño fue no menos que la connexion del Atlántico al Mediterraneo para la navigación interior. Abrieron "Le canal Royal de Languedoc" el 24 de Mayo 1681. Durante la revolución se cambiaron su nombre en "Canal du Midi". A pesar del transporte por ferrocaril y por carretera durante los siglos XIX y XX, mantenía su valor económico por mucho tiempo. Hoy día su valor es predominantemente para el turismo con los peniches originales como lanchas turísticas.

La construcción del canal encuentraba muchos obstáculos, y por eso vemos 'canal-tunéles' a través montañas, 'canal-puentes' a través cuencas, y esclusas para subir o bajar mesetas. Riquet, autodidacta en la ingeniería, resolvió los problemas con mucha ingeniosidad. Los turístas modernos con interés histórico-técnico lo visitan caminando, andando en bicicleta, o como paseos a pie desde su lancha turística. ¡Son todas joyas!

Nosotros visitamos el grupo de nueve esclusas cerca de Béziers donde una diferencia de nivel de más de veinte metros en un trayecto de menos de 300 metros debía ser atravesado. La esclusa en sí ya fue inventado por los Italianos el siglo XVI, y Leonardi da Vinci ya había introducido la técnica en Francia. Nueve esclusas encadenadas fueron la aventura.

Las compuertas hoy día se abren y cerran con energía eléctrica, y hay otra modernidad. Veíamos pasar unas lanchas turísticas pasar por las cámaras y las compuertas de madera: Esa modernidad también contrastó con la antigüedad del "proyecto de tercera edad" de este hombre ardiente. Posiblemente él no se preocupaba de que fuera agotado y sin una perra.

Posiblemente tampóco sobre la fama posible en un futuro incierto.

Realizando su sueño, eso fue su gloria.

zondag 17 juli 2005

La casa quemada

Cessenon sur Orb (Francia), Domingo 17 de Julio 2005

La palabra francés canicule significa canícula, los "días del perro", después del solstício. La constelación canícula [latin: pequeño perro] --formando parte del Sirius, el cazador-- se presenta sobre el horizonte en Europa. [Su cinturón se llama en America "Las tres Marías"]

Pero no por eso la palabra canicule domina la prensa y las noticias las últimas semanas. Forma parte de una vergüenza nacional de lo que no se habla. En Agosto 2003, en un par de días, 15 mil personas murieron por descuidado durante la canicule. El promedia nacional de decesos en Agosto es 40 mil. Murieron 54.700. 15 mil es tres veces el número anual de muertos en accidentes de tráfico en Francia.

Una canicule no se define tanto por su alta temperatura por el día, pero más por las noches no llevando más enfriamiento. La segunda mañana sin desacalorarse es el punto crítico. Los decesos se hicieron masivos los días dos, tres, y cuatro de la canicule.

Los autoridades comenzaban para negar las cifras. Hoy sabemos que esta canicule afectó toda Europa y provocaba 30 mil muertos. La mitad en Francia ya es desproporcionada. Pero lo peor es que ha afectado ciertas ciudades solamente. Montpellier y Marsella, que habían puesto en marcha una organisación de ayuda específica hace unos años, no han sufrido tanto, así probando que 'cuidado y organisación' habría prevenido esta hecatombe. Los muertos fueron por lo demás en Paris y ciudadas sin atención organisada. De ahí la vergüenza de lo que no se habla.

La prensa y las noticias hablan de la organisación preventiva que se han puesto en marcha en 2004, y perfeccionado para 2005. "La casa quemada, acudieron con el agua". Los Francéses son lentos con cambios sociales, pero una vez tomado rumbo, son burócratos con cualidad.

Así hay cuatro niveles de atención. La primera funciona automaticamente desde junio hasta septiembre. Ciertas oficinas de ministerio se abren y publican cada día a las 0600 y las 1600 mapas detalladas de las temperaturas previstas. Forman parte de todos los boletínes meteorológicos. Las últimas semanas --con su situación casi-canicule-- la mitad de Francia fue indicado para nivel 2, el "pré-alerte". Cada día tres, cuatro o cinco départements fueron indicados para nivel 3, el "alerte", lo que significaba la ejecución de tres planes de mobilisación: El azul para los hogares de ancianos, el blanco para los hospitales y el rojo para los que viven solos. [¡Los colores de la bandera nacional!] Los voluntarios entran en acción especialmente para los que viven solos.

No se necesitó nivel cuatro hasta ahora. Cuando los sucesos superan las organisaciones de salud, el primer ministro declara la "mobilisation maximale" y exigue el despliegue de todas fuerzas civiles y militares.

Es eso de lo que se habla, del agua, no de la casa quemada.

zaterdag 9 juli 2005

Un cigarillo encendido

Cessenon sur Orb (Francia), Domingo 10 de Julio 2005

El mes pasado, hace 70 años, murió Carlos Gardel. Como buenos fanáticos gardelianos, Gabriela y Francisco, iban a Buenos Aires, a su estatua en el cemeterio La Chacarita para encenderle un cigarillo.

Es una invitación seguro y permanente. Gardel, vestido de esmoquin, la mano izquierda despreocupado en su bolsillo y la derecha como fue fumando, pero no tiene cigarillo. En la foto Gabriela responde a la tradición de los aficionados de Gardel.


¿Quién es Carlos Gardel?

Aunque su nacimiento es disputado hasta ahora entre 11 de diciembre de 1887 en Uruguay, o el 11 de diciembre de 1890, en Toulouse, Francia, y él siempre diciendo "Nací en Buenos Aires en la edad de dos y media años", lo cierto es que fue un persona clave en el desarrollo del Tango.

El Tango ya existaba en su niñez. El Tango nació en los barrios de Buenos Aires, pero fue más un éxito para los pies que por sus textos. Por su humilde cuna y su expresión abiertamente sensual, no tenía aceptación con la clase burguesa desde el principio. Pero eso iba cambiando en los principios del siglo XX. Llegué en 1906 en Marseille, conquistaba los salónes de la aristocracia como danza exótica, y las calles de Paris como "La expresión vertical de una pasión horizontal".

Desde 1911 apareció en cafés burguesas como La Coupole y cabarets como Le Moulin Rouge en Paris.

En aquel entonces, las palabras existaban con ciertos títulos, pero fueron insignificantes sin algo estilo particular. La Cumparsita (1916) fue la melodía emblematica, pero con Mi noche triste (1917), cantado por Carlos Gardel el "Tango canción" nació definitivamente y nunca el Tango perdió este carácter de tristeza, de nostalgía y de melodrama.



Mi noche triste

Percanta que me amuraste

en lo mejor de mi vida

dejandome el alma herida

y splin en el corazon,

sabiendo que te queria,

que vos eras mi alegria

y mi sueño abrasador...

Para mi ya no hay consuelo

y por eso me encurdelo

pa' olvidarme de tu amor.



El 11 de diciembre es "El día del Tango" en Argentina.

__________________

http://www.tangonoticias.com/articles/a2004/dec/gardel02.html [inglés]

http://www.esquinacarlosgardel.com.ar [inglés y español]

zondag 3 juli 2005

Glorias Pasadas

Cessenon sur Orb (Francia), Domingo 3 de Julio 2005

Una vez pasado el día más largo del año, el aspecto del jardin que estoy cuidando, ha cambiado rapidamente. Acabé con sembrar y quitar las malas hierbas. Los arbustos, ciertos árboles y, especialmente el seto retoñan, lo que me obliga de perfilarlo otra vez este verano.

El solsticio pasado significa también la intensificación del trabajo en el césped. La irrigación y el cortar son en el fondo trabajos paradójicos entre si, pero ambos son trabajitos relajados para entre horas.

Por eso ¡No lo crítico!

Acababan las cerezas y los albaricoques. Los primeros higos están apareciendo, pero ya no tienen gusto. Espero la madurez de las pocas ciruelas del ciruelo que planté el año pasado. El ciruelo amarillo, que he plantado al mismo tiempo, a pesar de su pequeñez, lleva abundantemente. Espero con impaciencia el momento que puedo degustar las primeras frutas.

Las rosas, que han florecido bien a pesar del frio de la primavera, son todas marchitas. He quitado los escaramujos para que haya una nueva floración más tarde en el verano. Estoy curioso.

Esta semana aparició la primera flor del hibisco, la rosa china. Me ha encantado la flor por su finura y su belleza tan diferente. Fue una flor solamente. Las otras se quedaban en sus botones. Rápidamente se ha mustiado la primera flor. Ligeramente presa de remordimiento lo quité. Esta flor me ha sorprendido tanto solo unos días antes. Lo sentí como ingratitud. Racionalizaba que sea necessario para ceder el sitio a otras flores. Para dar sitio a más hermosura. Para que la belleza futura no sea escamoteado por glorias pasadas: "El aquí y ahora" en conflicto con "el allá y entonces".

Continuando este pensamiento, de repente me aparició una idea metafysica sobre mi vida. Una pregunta en realidad. Dado que he pasado en mi vida el solsticio del verano, ¿En que medida tolero yo que glorias pasadas escamotear la hermosura del "aquí y ahora"?