zondag 25 september 2005

Cariño, Calor y Asperina

Cessenon sur Orb (Francia), Domingo 25 de Septiembre 2005

De repente, mi vida se ha cambiado. En lugar haciendo grandes paseos vigorosos por senderos pedregosos, ahora hago cuidadosamente unos pasos por la calle asfaltada en frente de la casa.

Antes comenzaba el día enérgicamente con gimnasia matinal para estirar las articulaciones y desentumecer los músculos, ahora, mimo mis miembros con cariño, o los palpo críticamente para precisar las zonas lesionadas

--"¿Qué pasó?"

Nada más que un lumbago que vino de repente cuando fui trabajando en el jardín. Iba cortando la lavanda preparándola para el invierno. No es una tarea conocida por su peligrosidad, pero lo que hacía por la mañana de este día es más significante. Por el frío de la madrugada, que había comenzado la última semana --por eso me sorprendió-- me quedaba en cama, leyendo y escribiendo. Esas son mis horas más creativas. Trabajé sin parar. Pero sin soporte adecuado para el espaldo. Olvidé mi hernia latente, mi talón de Aquiles: Fatal!

Mi vida se ha cambiado por completo. Vivo en una intensa serenidad. No hay más la nerviosa preparación para mi salida. Es la hora de salir como ave migratoria. Pero no es así esta vez. No puedo llevar mi maleta; no puedo salir, no puedo viajar. Reconociendo esta imposibilidad, no te pintas la serenidad que me ocurrió.

Me confio ciegamente en la natura y en mi cuerpo. Me cuido bien. Me abstengo de tareas imposibles. Descubro pasatiempos nuevos y inesperados como la nueva moda de SUDOKU. Se hacía un vicio.

Espero con paciencia el final del tunél con cariño, calor y asperina.

--"¿Qué más puedo hacer?"

woensdag 21 september 2005

niños soñando sin miedo


Desfile
Originally uploaded by Weltbummler.
con niños soñando con ser soldados sin miedo (texto de María Pilar)

zondag 18 september 2005

Fiestas Patrias con nueva energía

Cessenon sur Orb (Francia), Domingo 18 de Septiembre 2005

María Pilar me escribió un mail muy emocionado sobre las "Fiestas Patrias" que los Chilenos celebran hoy y mañana.

--"Estas son muy especial este año", escribió, porque " . . . el presidente Ricardo Lagos ha firmado el texto refundido de la constitución chilena, en ella se han eliminado ó reemplazado varios articulos de la constitución de 1980, creada por Pinochet ( . . . y eso ) me da una alegría inmensa comprobar que hemos dado otro paso hacia un país más civilizado".

Esas palabras me recordaran la frase célebre que 'un país que piensa de no ser bastante democrático, es en realidad de los más democráticos'.

Los cambios en Chile los últimos años, particularmente en el dominio de los derechos humanos, y el vuelto del ejército al servicio del Estado, ahora confirmado por la nueva constitución, son buenos razónes para celebrar las "Fiestas Patrias" con nuevo entusiasmo y energía.

El Día de Independencia
y El Día de las Glorias del Ejército, terminan una semana de fiestas con tradiciones rurales que se llaman sencillamente 'huasos' en Chile. Huaso (china si es mujer), es un término utilizado en Chile para nombrar a la gente de campo, que basan su vida en la época colonial. Los huasos son parte importante de la cultura folkclórica chilena, y de los desfiles durante las"Fiestas Patrias".

El Día de Independencia
se refiere al 18 de Septiembre 1810 cuando el primero gobierno provisional fue formado en lo que Chile se liberó de la Corona de Borbón. El Día de las Glorias del Ejército se refiere a las batalles innumerables para consolidar esta Independencia.

Para apreciar, como Europeo, las glorias del ejército se debe cerrar unos momentos los ojos para ciertos episodios de la historia de Chile cuando los chicos Chilenos se mataban para el lucro de unos pocos, cuando se mataban masivemente obreros luchando por sus derechos de trabajo, o cuando se organizaban la 'desaparicion' de miles de opositores de unos régimes totalitarios.

Aceptando estas deviaciones, se puede volver a ver la contribución del ejército a la coherencia nacional de Chile como Estado democrático.

Viendo su vuelto a la realidad democrática durante los últimos años, me hace apreciar lo que mueve María Pilar cuando escribe:

--"No sabes lo feliz que eso me pone, por fín un ejercito al servicio del Estado, con soldados aplaudidos por su pueblo, con niños soñando con ser soldados sin miedo, hemos vuelto a ver a las personas detrás del uniforme . . . "

Si, Chile esta luchando valerosamente para encontrar de nuevo su sinceridad como estado democrático. Eso es un hito muy importante.

Fiestas Patrias en Chile-1



Fiestas Patrias en Chile-2


Fiestas Patrias en Chile-3

zondag 11 september 2005

La paciencia de la natura

Cessenon sur Orb (Francia), Domingo 11 de Septiembre 2005

El viaje de volver de Holanda en Cessenon no se desarrolló así felizmente que el viaje al Norte. Hasta París no tenemos problema. Viajabamos con coche, Ghislaine y yo, y pasamos felizmente el Domingo y el Lunes con amigos parisienses. A la hora del regreso, el tarde de Martes, cuando Ghislaine ya había salido para Holanda, entraba en el Gare de Lyon para tomar el TGV a Béziers. Pero ... ¡No hay! Solo una indicación lacónica "suprimido". No había alternativa el mismo día. ¿Qué pasó?

Ya nos habíamos enterado de las tormentas en el Sur el día anterior, pero, hasta que los trenes en Francia se paran, se necesita más. Efectivamente, no sólo las fuertas lluvias del noche anterior habían provocado grandes cantitades de barro, pero las lluvias cerradas han recomenzados por la mañana en la región --la nuestra-- de Nimes, Montpellier y Béziers. Muchos trayectos de las autopistas y de la red ferroviaria fueron cerradas.

Por congestión, no pude obtener una reservación para Miércoles --pero sí para Jueves-- y me conformaba con un día de arresto domiciliario en París. Hay malos lugares en el mundo para sufrirlo.

El Jueves por la mañana viajaba felizmente, y, una vez llegado en Cessenon, me enteré por el radio que --por tercera vez-- las lluvias cerradas han comenzado cerca de Montpellier, así provocando de nuevo la cerrada de las autopistas y la red ferroviaria en la región. Si habría tomado una reservación para el TGV de la tarde, me hubiera costado un día más de arresto domiciliario en París.

El resto de la semana se quedaba con nubosidad variable con unos chubascos insignificantes, permitándome de retomar mis paseos diarios. Así veía los estragos en los viñedos de Cessenon, la cultura única de nuestro pueblo. Vi unos torrentes que han retomado el terreno cultivado y han desarragaido unas centenares de cepa así como unas carreteras vecinales. Esos problemas son superables, pero más desatroso es la inundación de las viñas en la valle del Orb.

Son terrenos casi horizontales. Hay pocas viñas en las laderas por aquí.

La tierra es muy poco permeable; es una clase de arcilla. El drenaje es --naturalmente, por su horizontalidad-- muy limitado, lo que normalmente no pone problemas es este clima tan seco.

Ahora las viñas se han convertido en enormes baños de lodo; profundo hasta los rodillos. ¡Y es la hora de la vendimia! La gente no pueden entrar en las viñas. Aun menos las grandes máquinas de cosecha.

Es muy triste de verlas en paro. Las uvas son listas. Así como la gente y las máquinas. Pero la natura, que ya había afligado la cultura por el verano con una sequía extra-ordinaria, ha jugado su as en el momento más crítico: Él de la vendimia. La uvas no pueden esperar más. La natura sí.

La natura tiene más paciencia que todo y todos.

________________________


DSCN2602
Originally uploaded by Weltbummler.
barro en las viñas de Cessenon


DSCN2603
Originally uploaded by Weltbummler.

zondag 4 september 2005

Una gira al Norte

Eindhoven, Países Bajos, Domingo 4 de Septiembre 2005

Estoy en Eindhoven en Holanda. Es la ciudad donde viví antes de que me hice trotamundos hace once años. Es la ciudad donde vive Ghislaine todavía, y en su casa recibimos ayer nuestros amigos para celebrar mi setenta y seis cumpleaños. Llegué al Norte el miércoles pasado en Bruselas donde Ghislaine me esperaba.

Viajaba por el TGV, el tren Francés de alta velocidad viniendo directamente de Béziers. Más de su velocidad, no hay pérdida de tiempo para atraversar París, come antes, por taxi o por 'Métro' para llegar de la estación de llegada hasta la de salida. Es este caso de Gare de Lyon hasta Gare du Nord, que cuesta tiempo y arrestrar maletas pesadas dificilmente.

Es un resto de los tiempos de la diligencia, cuando en los alrededores de las ciudades fueron grandes terrenos para desenganchar, y cuadras para los caballos. En este época la continuación de tales grandes viajes el mismo día fue inconcebible, y lo encuentraron perfectamente normal de continuar el viaje al otro lado de la ciudad el otro día o más tarde. En esta tradición se conceptualizaban en el siglo XIX pas primeras estaciones de ferrocarril en las grandes ciudades Europeas: Como 'estación término'.

Cuando la cultura de viajar se modernizaba en el siglo XX, las grandes ciudades tenían muchas dificultades para adaptarse. Crear un camino transversal, lo ideal, fue generalmente imposible. Sin embargo, algunas lo hicieron con mucho esfuerzo, como Bruselas por ejemplo.

Rotterdam, durante su reconstrucción después la guerra, había sido "ayudada" por la destrucción casi total del centro urbano por el bombardeo por los Alemanes en 1940 --así como unas ciudades Alemanes por los bombardeos unos años más tarde por los Aliados-- para contruirse un camino ferrocarril transversal.

En París, después la guerra, se fiaban por muchos años a su sistema de Métro para resolver este problema, pero finalmente fueron obligados de crear una solución aun más radical: Una linéa férrea de alta velocidad evitando la conglomeración central, pero, por eso, aprovechar para conectar el grande aeropuerto Charles de Gaulle directamenta al red TGV.

Así hice este miércoles pasada los 1250km de Béziers hasta Bruselas en 6 horas y 35 minutos con pocas paradas, sin cambiar y con los trayectos de lo más moderno donde hicimos 300km per hora de verdad. Lo verifiqué con mi reloj: cinco kilómetros podía contar en un minuto.

Hoy volvemos en Francia. Ghislaine y yo. En coche. Para pasar unos días juntos, y con amigos, a Paris. Después nuestros caminos se separan otra vez. Ella vuelve a Eindhoven. Yo a Cessenon y continuo en un par de semanas a España. Los tardes y se alargan y mis instictos de pájaro de viaje ya se anuncian. Vuelvo a ver a Ghislaine en Noviembre cuando me visita en las Islas Canarias.