woensdag 15 augustus 2007

Epístolas Francesas 2007 Número 4






Cessenon sur Orb, 15 de Agosto 2007

¡Queridos Amigas /-os!

Ya están pasados las vacaciones con Ghislaine de las escribí otra vez, y estoy de nuevo a solas en mi jardín edénico, cuidando las plantas, el césped y el seto espinoso. Otra preocupación se refiere a mi ordenador.

Hay todavía mucho trabajo para finalizar la organización del disco duro de mi ordenador provisional. Por ejemplo mejorar la disposición de las libretas de direcciones. Tengo más de 600 direcciones, pero distribuidas sobre catorce listas para applicaciones diferentes [listas de envío en diferentes sitios web plus las originales en mi ordenador] que se traslapan. Eso hace que llevo más de mil entradas a 'cuidar'. Durante mi estancia en Geraldton trabajaba mucho para una Limpieza General, pero los resultados intermedios se han perdido.

Eso fue la debilidad principal de mi sistema hasta ahora. Los sitios web, y todos los documentos pertenecientes (más o menos 2500), tenían "back-ups" perfectos "a la hora" en dos diferentes sitios al Internet. No tuve ningún problema de recuperarlos después el robo. Pero para los documentos inacabados, las ideas esbozadas, la correspondencia y los resultados de la Limpieza General Permanente de mis libretas de direcciones, no tuve la misma disciplina, aún menos un sistema adecuado. ¡Ahora sí! [Para los especialistas: El back-up "a la hora" lo hago con [Mozy.com] que me agrada mucho. Para las direcciones trabajo con Plaxo, pero esto no me satisfecha por completo todavía. Si se sabe algo mejor . . . ¡escríbeme! Come viajero permanente necesito algo como un "database-on-the-web" accesible por módem de bajo velocidad.]

Estas son mis preocupaciones del día. ¡Basta! Volveremos a las vacaciones con Ghislaine que comenzaban en cuanto escribí Epístola Número Tres. Como anuncié, ibamos para visitar la ciudad de Valencia y visitar un amigo en Callosa d'En Sarria. Visitar juntos una ciudad desconocida es una especialidad de Ghislaine y yo. Lo hicimos muchas veces en el pasado. Recién fuimos en Istanbul, como escribí en Número Tres.

En Valencia el auge del turismo, causado por America's Cup, fue pasado, y la ciudad estaba volviendo en su turismo normal. La ciudad tiene mucho a ofrecer. Hay el casco antiguo con edificios muy bien preservados, como, por ejemplo, la Lonja de los Mercaderes, "tal vez la mayor joya española del gótico civil", escribió la guía turística. UNESCO la declaró en 1996 como Patrimonio de la Humanidad. Las puertos de la ciudad son 'conocidas' por la película El Cid [1961, Charlton Heston y Sophia Loren] lo que es todavía un 'classico' de la cinematografía. Más de esto, Valencia tiene una historia muy interesante y compleja [Reconquista, El Cid, Los Moros etcetera].

Al otro extremo hay architectura moderna: La "Ciutat de les Arts i les Ciències" [La Ciudad de las Artes y las Ciencias] situada al final del viejo cauce del río Turia, cauce que se convirtió en jardín en los años 1980, tras el desvío del río por la gran riada de Valencia en el año 1957. Efectivamente son cinco edificios más conocidos por sus nombres en Catalán: El Palau de les Arts Reina Sofía, L'Hemisfèric, L'Umbracle, El Museu de les Ciències Príncipe Felipe, y L'Oceanogràfic. Hay tanto a ver que 'volveremos un día'.

Volviendo de Valencia en Cessenon sur Orb, teníamos "Potter Day", el primer día de la emisión del séptimo --y último-- tomo del "Harry Potter" en Inglés. La traducción en Francés no estará disponible antes del fin de Octubre. Sin embargo, en la prensa Francesa aparecieron noticias sobre un joven estudiante Francés [16 años, bilingüe] que había publicado al Internet su propia traducción, hecho a solas en menos de una semana, non-autorizado, ilegal, pero de calidad 'profesional' [dicen los periodistas]. ¡Bravo! Eso es por quitarse su sombrero.

No fuimos seguro que las librerías en Béziers se habían aprovisionado de la edición Inglés. Los Franceses son bastante ariscos en el punto de los idiomas extranjeros, pero 'para mayor seguridad' nos presentamos antes de la hora de apertura a la librería. ¡Menos mal! ¡Ya fue una [pequeña] cola! Tenían unos libros en Inglés que se vendieron rapidamente. Las próximas días, cuando yo paseaba por el valle del rio Orb y sus colinas, Ghislaine pasaba leyendo. Salió después y me dejaba este tomo último. Ahora tengo la serie completa. Para las horas en lo que no sabe que hacer.

Cariñosamente, Gérard van Eyk




PD: Todas las Epístolas Francesas --con las fotos si habían-- estarán en breve en mi blog español
Apuntes Españoles http://www.van-eyk.net/~bloggerard



¡Las fotos!

Incluyo unas fotos


detalle en la lonja de Valencia(1).jpg


detalle en la lonja de Valencia(2).jpg


el valle del Orb y las colinas de Cessenon.jpg


el rio Orb para hacer piragüismo.jpg


Ghislaine finalizando el ultimo Potter.jpg


No tengo fotos de la Ciutat de les Arts i les Ciències. Mejor vas a
http://www.infocostablanca.com/es/events/museo.htm

Hay unas fotos muy bonitas de esta 'ciudad' en esto sitio web.

Epístolas Francesas 2007 Número 3






Cessenon sur Orb, 11 de Julio 2007

¡Queridos Amigas /-os!

Ya es hora de quento de contaros de mis aventuras de las últimas semanas, antes de que se pierden en las nuevas. Mañana llegará Ghislaine para unas semanas de vacaciones conmigo. Normalmente eso es una época muy tranquilo por aquí en Cessenon sur Orb. Leemos libros juntos, ponemos al día charlando, y visitamos amigos más o menos lejos en todo tranquilidad por aquí al Sur de Francia. Esta vez puede ser diferente.

Ya habéis entendido que 'el factor jardín' juega un gran papel en el orden del día de Cessenon y por eso --normalmente-- tengo cuidado que está listo por mayor parte cuando ella llega. Pero no es así esta vez. No solo tengo retraso con las trabajitos normales causado por mi ausencia para visitar Istanbul, además trabajaba poco en el jardín después mi regreso. Cuando volvía me han robado el bolso de viaje "con todo": Ordenador, pasaporte, tarjeta de crédito, dinero metálico, cámara con todas las fotos de Istanbul --incluido esas que hizo Ghislaine-- y tantas otras pequeñas cosas queridas y prácticas que me han acompañado ya desde hace muchos años.
Hay unas suertes también. Mi pasaporte se han encontrado en un baserero ilegal en un barrio de Lille [ciudad en el Norte de Francia donde me han robado](1). Lo demás de las tarjetas de crédito guardaba en mi bolsillo de pantalón(2). Durante nuestra estancia en Istanbul ya había puesto lo demás de mis fotos al fototime.com
[http://www.fototime.com/inv/E0575435E066F03](3). No todos back-ups de seguridad estuvieron en la bolsa(4), pero sí los más recien, porque infundado, contaba más con una interrupción del ordenador que con un robo.

Pero por el resto fue un desastre. El valor monetario de las cosas que posiblemente me reembolsa el seguro de viaje, está poco más de tres mil euro. Pero ¡el embrollo!, ¡el papeleo! y ¡las emociones! ¡No me habla! El robo pasó durante la parada en Lille del tren TGV de Bruselas a Béziers. Justamente antes de que las portezuelas se cerraron, una persona tomó una bolsilla de la rejilla más o menos sobre mi cabeza y se fue para bajar rapidemente. Minutos más tarde me di cuenta que fue la bolsilla mía. Si habría .... No me voy perder otra vez en autorreproche ;-)
Gran parte del embrollo fue la reconstrucción de mis programas y mi 'biblioteca' en un ordenador transitorio, porque los back-ups fueron incompletos y poco recién. Ahora estoy esperando el resultado de la búsqueda y la compra de un nuevo "subnotebook". El Toshiba LibrettoU100, que me han robado, desgraciadamente no se vende más.

Mejor escribo sobre Istanbul donde nos quedamos una semana en un hotelito al lado del mar Marmara muy cerca de Los Grandes Objetos Turísticos. De pie andamos en diez minutos a la Mesquita Azul, y en quince mminutos a la Haya Sofia y a los palacios Topkapi. Esos pocos kilómetros cuadrados fueron la tierra central de -- por lo menos-- tres grandes culturas: la Helénica-Griega, la Latina-Bizantina y la Otomana-Turca. Para no perdernos en la superficialidad turística, nos hemos concentrado a la cultura Bizantina justamente antes de la caída de Constantinopel [AD 1453] y al arte del mosaico. Una tal restricción es a la vez imprescindible y imposible porque todos los elementos se encuentran al lado --o sobre-- unos a otros y tienen a veces relaciones interesantes y tentadoras. Concluimos que sin ninguna duda los mosaicos Bizantinos de Ravenna en Italia, que hemos visto ya hace muchos años, son más grandes, más completos, y posiblemente más bonitos de los de Istanbul /Constantinopel, pero les falta el contexto histórico y conflictivo que los hace más interesantes. Y ¿qué pensáis de las 'visitas destructivos' de los Cruzados muchos años antes de que los Musulmanes vinieron? Si volveremos al mismo hotel, y hagamos casi los mismos paseos, podemos sumergirnos en otras épocas posiblemente aun más interesantes sin ir más lejos.

Está claro que las semanas con Ghislaine por aquí no van a pasar todos en la dulce ociocidad leendo tranquilmente libros en el jardín. El jardín su mismo requiere atención y a continuación, ya después cuatro días, continuamos a viajar. Mañana viene. Tuvimos planes para visitar Salamanca --un 'plan' ya desde hace muchos años-- pero finalmente hemos elegido para visitar Valencia por unos días, y visitar a un tiempo un viejo amigo de nos dos en Callosa D'en Sarria un poco más al Sur, a la dirección de Alicante.

Cariñosamente, Gérard van Eyk

PD: Todas las Epístolas Francesas --con las fotos si habían-- estarán en breve en mi blog español
Apuntes Españoles http://www.van-eyk.net/~bloggerard
_____________________
¡Las fotos!
Incluyo unas fotos de Istanbul pero no hace falta visitar www.fototime.com/inv/E0575435E066F03

Epistola-3-Haya Sofia y Ghislaine.jpg
Epistola-3-nos dos en Topkapi.jpg
Epistola-3-Mosaico Haya Sofia.jpg
Epistola-3-desde el Bosporus.jpg

Epístolas Francesas 2007 Número 2





Cessenon sur Orb, 18 de Junio 2007

¡Queridos Amigas /-os !

Cerré la última carta con "Pienso sólo: jardín, jardín, jardín"
Eso es todavía así.



Una vez por año, estoy dueño de un solar de tierra. Durante cuatro meses tengo responsabilidad para un jardín. Eso está por aquí en Cessenon sur Orb. Trabajo duro, y me gusta. No es tan extraño. Creo que si no fuera obligado de viajar permanentemente en mi tercera edad, no me hubiera hecho tanto escritor, sinon más jardinero. No lo sé. Es sólo una idea sobre mi 'yo'. De niño, en el jardín de mis padres, tenía un rincón sólo para mi, para cultivar violetas y para imitar el huerto de mi madre. Cultivaba --por imitación-- plantas aromáticas y durante un tiempo incluso fui 'proveedor' de nuestra familia para perejil y mastuerzo. Lo último gustaba especialmente a mis pequeñas hermanas por su desayuno. Como "niño jardinero" me sentía muy importante en mi familia. ¡Claro! Aunque no puedo cuidar el jardín en Cessenon por todo el año, los cuatro meses de Junio hasta Septiembre están un sustitutivo reconfortante de mis sentimientos inocentes. Cuando llego por aquí en los principios de Junio ya estamos en el último momento para crear un jardin con 'flores de verano'. Rápidamente voy comprando plantas como Clavel de Indias y Petunias, y semillas para Capuchine, porque para otras semillas ya es demasiado tarde.


Eso hice los últimos semanas. Durante mis ocho meses de ausencia hay un mantenimiento minimal sólo para evitar el "desastre por completo" del seto y del cesped. Poner estes a nivel, es la otra cosa que requiería "acción inmediata". Esta vez el rejuvenecimiento total de un parte del seto fue parte de la "acción inmediata".


Con eso, me siento cada año 'el salvador' de la vida del jardín ;-) lo que es un papel que halaga a mis sentimientos de "niño todopoderoso", un sentimiento al mismo nivel que el de "niño jardinero" en aquella época. Las plantas de semillero y de verano requiren mucho atención durante estas -las primeras-- semanas. Estoy indispensable para sus existencias. Lo veo, y me lo gusta. ¿Que querías más?


Sin embargo, una fatalidad esta acercándose. En un par de días debo salir y abandonar mis plantas de semillero y de verano. Jueves el 21 me voy. No me di cuenta cuando hice el plan de visitar Istambul con Ghislaine para una semana. Esta noche me lo recordé un sueño --o más un pesadilla-- ésta desgracia inminente ¡Total trece días de ausencia! ¿Qué voy a encontrar? cuando vuelvo. Cómo harán sobrevivido mis amigos tan débiles y frágiles?


Cuando vuelvo, el verano estará demasiado avanzado para sembrar o plantar otra vez. Eso me duele a mi corazón de "niño jardinero". Por desgracia, no soy "niño todopoderoso" que podría hacer magia y evocar unas hadas simpáticas, para cuidar a mis plantas, mis pequeñas amigas, y generar lluvias dulces y sol agradable, o salvaguardarlas cuando necesitan. Pues, estoy un poco triste. Espero sólo, que todo no se hace tan malo que soñé.


Cariñosamente, Gérard van Eyk



PD: Todas las Epístolas Francesas --con las fotos si habían-- estarán --en breve-- en mi blog español


Apuntes Españoles http://www.van-eyk.net/~bloggerard
______________________
Las fotos:


Cada año quito un parte de la seto de todos las ramas pequeñas.
Vuelvo en cinco o seis años. Perfilar el seto se hace cada año.


rejuvenecimiento del seto 1.jpg


rejuvenecimiento del seto 2.jpg


jardin de hierbas y semillero.jpg

Epístola Francesa Número 1



Epístolas Francesas 2007 Número 1
Cessenon sur Orb, 7 de Junio 2007

¡Queridos Amigas /-os !

Desde Australia no llegaba linea recta en Francia pero
zigzagueaba por Europa antes de llegar por aquí, en Francia, para un
verano tranquilo y ininterrumpido. Pues ... , tranquilo está posible
todavía; ¿Pero ininterrumpido? ¡Non! Ya antes el fin de mes, cuando me
haré justamente instalado, viajaré con Ghislaine en Istanbul para una
semana de 'vacaciones culturales'. Para conocer mejor nuestro futuro
socio europeo [siempre que Nicolas Sarkozy, el nuevo presidente por
aquí, no aguara la fiesta] y de disfrutar los objetos culturales desde el
Imperio Bizantino hasta el de las Otomanos. Estaremos alojados en el
barrio antiguo, cerca de la Aya Sofia y el Cuerno de Oro(trad ?). ¿Qué
queremos más?

Antes de poner proa a mis aventuras desde Geraldton --o de contar
las de Cessenon sur Orb-- debo hacer tres cosas. Primero agradacerles
para las reacciones en escrito al final de la serie de 'Cartas desde
Australia'. Aunque recibía regularmente e-mails de soporte o de
aclamación, las reacciónes después el número 13 fueren muy cordiales y
gratificantes. Eso me ha estimulado de retomar la idea de "Cartas desde
... ". Por favor, sigue escribir y no vacila en incluir correcciones en mi
idioma o pedir explicación cuando he producido frases incomprensibles.
Segundo: ¡Muchas gracias! particularmente a Francisco [Iquique]
y María de los Angeles [Cataluña] para sus traducciones del últimos
versos de Kurt Vonnegut que había puesto en la número 13 juntos con mi
traducción provisional.

Aquí, para agradecer a los autores y para que los otros recuerden
aún más estas strofas tocantes de Kurt Vonnegut:

Cuando el último ser viviente
haya muerto por nuestra causa,
¡Qué poético sería
si la Tierra pudiera decir
con etérea voz
-quizás desde el fondo del Gran Cañón:
"Punto. No le gustaba esto a la gente"!
[Francisco]

Cuando la última cosa viviente
haya muerto por culpa nuestra,
qué poético sería
que la tierra pudiera decir con emergente voz
-quizá desde el fond del Gran Cañón-
"Se acabó. A la gente no le gustaba esto".
[Maria de los Angeles]

When the last living thing
has died on account of us,
how poetical it would be
if Earth could say,
in a voice floating up
--perhaps from the floor of the Grand Canyon--
"It is done. People did not like it here".
[original de Kurt Vonnegut]

Tercera, Francia no es Australia. Cessenon sur Orb no es
Geraldton.

--"¿Qué quiero decir?"

En Australia viví casi como un ermitaño, en una soledad casi
perfecta, liberado de todas obligaciones sociales imaginables. Cuando les
prometí de hacer 'una carta cada semana' pude realizarlo. Aquí está
diferente. Hay un red social, hay gente que vienen para pasar tiempo
conmigo, y hay --sobre todo-- el jardín que exigue cada día unas tantas
horas de cuidado. Lo haré con amor, está mi contacto anual con la tierra -
-La Tierra-- que me da "algo de existencial", y que echo de menos
cuando estoy 'hombre de viaje' . Por eso no les prometo 'una epistola cada
semana', pero sí, 'unas epístolas' durante mi Verano en Francia.
El día después mi "Número 13", salí de Perth por Bruselas donde
me buscaba Ghislaine. Pasabamos --para comenzar-- un largo fin de
semana juntos en su casita al mar del Norte, visitaba otros amigos, hice
unos trámites y continuaba mi zigzagueo con el TGV al Sur de Francia.
Los niños y las nietas fueron cerca de Cessenon para una semana de
'reunión familiar'. Visto poco la casita y el jardín, aunque necesitaba
urgentamente mantenimiento. Después volví en La Gomera donde me
esperaban Margareta y Ignacio.

Con Margareta hice 'un paseo máxima' de casi ocho horas que ya
fue desde unos años mi sueño: Pasear de San Sebastián a Hermigua,
pasear desde el clima seco de nuestro lado hasta el clima húmido de la
parte Norte donde hay verde, y hay lluvia bajo los efectos de los vientos
alisios del nordeste. [Los mismos que utilizaba Colón en su época.].

Durante el paseo ya se nota gradualmente. La vegetación cambio desde
amarillo-marrón al verde de los piños, pero traversando el paso en la
cadena de colinas que separa los dos climas, el cambio es dramático. De
repente hay nubes subiendo y lluvia horizontal, es decir, gotas de agua a
bajo de los árboles mientras el sendero se queda seco. Un efecto muy
curioso cuando lo veas por primera vez.


Ya estoy una semana en Cessenon sur Orb. Todavía no estoy
aclimatizado por completo. Escribir esta epístola está parte del proceso.
Incluyo unas foto's de mi pequeño paradaiso, pero necesita mucho
mantenimiento. Eso es --por el momento-- mi primera preocupación.
Sin embargo tengo tiempo para mi columna de cada día para Mijn
Dagboek. El nuevo presidente Sarkozy es una fuente de mucha
especulación, así como las últimas noticias sobre Chávez. Pero no sólo el
político.

El último día en La Gomera, cuando cenaba con Margareta, ella
me señalaba un soneto que "todos los`alumnos de los institutos
españoles" saben de memoria --según Margareta-- y lo recitaba. Fue un
soneto didáctico ¡Muy interesante! Por eso lo presenté a mis lectores
holandeses con una traducción minimal y les invitaba de mejorar la mía.
¡Y con éxito! Os no se interesáis a las traducciones, pero sí al soneto.

¿Cuál es?

Un soneto me manda hacer Violante
que en mi vida me he visto en tanto aprieto;
catorce versos dicen que es soneto;
burla burlando van los tres delante.

Yo pensé que no hallara consonante,
y estoy a la mitad de otro cuarteto;
mas si me veo en el primer terceto,
no hay cosa en los cuartetos que me espante.

Por el primer terceto voy entrando,
y parece que entré con pie derecho,
pues fin con este verso le voy dando.

Ya estoy en el segundo, y aun sospecho
que voy los trece versos acabando;
contad si son catorce, y está hecho.


Está de Lope de Vega, y a mis amigos holandeses les gusta el
soneto y ya han mejorado la traducción con mucho entusiasmo.
Eso es por el momento. Pienso sólo: jardín, jardín, jardín.
Cariñosamente, Gérard van Eyk
______________________
Las fotos:
La primera es de google earth. La casita está en diez minutos a pie del centro que
se puede ver en el parte isquierda-bajo. La dirección de mira está al Norte
[cessenon casita por google earth.jpg]
Se puede encontrar en
43° 27' 10,31" N 3° 03' 22,26" E
La segunda está tomado desde hace dos años. La dirección de mira está al Oeste.
[cessenon casita por helicopter.jpg